The Website of Hitoshi "Paul" FukuePosts RSS Comments RSS

高知加賀野井キリスト教会 Kochi Kaganoi Christian Church

  • 2015年11月より、加賀野井教会のホームページが新しくなり、URLが下記に変わりました。
    http://kaganoi.com

    新しいサイトでは、牧師の小窓や説教映像もご覧いただけるようになりました。
    今後は、新しいこちらのURL( http://kaganoi.com )にて更新を行って参りますので、こちらをブックマーク登録してご利用くださいますようお願いいたします。

*****************************

住所:780-0032 高知市加賀野井2-5-5
Address: 2-5-5 Kaganoi, Kochi City, 780-0032

電話&FAX: 088-823-7776
Tel/Fax: 088-823-7776

Email Address: hfukue@eos.ocn.ne.jp

牧師:福江 等
Pastor: Rev. Hitoshi (Paul) Fukue

駐車場:教会隣接及び第2駐車場(教会堂から30メートル)
Parking: Just next to the church and the second parking area just 1 minute from the church

Bilingual (English and Japanese) Service every Sunday at 10:30 AM
日曜礼拝:毎週日曜日午前10時半より12時まで。礼拝はすべて英語と日本語で行われます。

4 Responses to “高知加賀野井キリスト教会 Kochi Kaganoi Christian Church”

  1. 上田 亜矢子on 2月 23rd 2009 at 12:04 PM

    こんにちは。
    昨日は、ありがとうございました。

    礼拝が終わってから、みんな残って、
    楽しく談笑する、、、
    ありそうで、ないことだと思います。

    私もまた、加賀野井の教会に行きたいのですが、
    こちらで、かなり頼りにされてまして、、、
    いろいろ奉仕をさせてもらってるので、
    なかなかすぐ転会とはいかないようです。

    …必要とされていることはうれしいですけど。

    また、機会があれば…
    いや、機会を作って、お邪魔しに行きます。

    満子さんにも、よろしくお伝えください。
    花粉症、、、おだいじに。

  2. Hitoshion 2月 24th 2009 at 9:35 AM

    お便りありがとう。嬉しく拝受しました。交わりに加わってくれて本当にうれしかったです。
    いつでもぜひ、いらしてください。お待ちしています。そちらで用いられていることはすばらしいことです。
    教会はどこであっても同じ主の教会ですから。主にあって信仰が豊かに成長するように、お互い励みましょう。
    日本の教会はどこも大体小さいところが多いのですが、その質がすばらしいものであれば、それを主が喜んでくださると思います。逆にどんなに大きな教会であってもその質が低いものであれば、主にあってはそれほどの価値がないのではないでしょうか。ぜひ、また、機会を作っていらしてください。今、こちらではアジアのクリスチャンたちが作った賛美歌を沢山歌っています。それでは、また、祝福を祈っています。  福江 等

  3. 日野 謙一郎on 1月 16th 2011 at 11:42 PM

    日野です。

    本日は、礼拝に参加させて頂いて、ありがとうございました。
    今まで経験したことのない、バイリンガルな礼拝で、とてもびっくりしましたが、
    優しさに満ちた、気持ちの良い時間が持てました。
    感謝です。
    自転車で加賀野井団地の坂を登った甲斐がありました。

    礼拝ではみなさん新改訳聖書をお使いだったのですね。
    わたしは、幼少時は口語訳聖書に、
    長じてからは新共同訳聖書に親しんでいたので、
    はじめてきくフレーズのように感じました。
    「伝道者の書って、コレヘトの言葉だっけ……」と、ちょっと焦りました。
    しかし、訳が違ってもおなじみことば。
    今日は、福江先生のお話をうかがい
    「わたしは、どのパンを川面に浮かべるべきか」
    「結果だけを求めないこころを持つには、どうすればいいのか」
    いろいろ考えました。
    でも、今度伺う時には、聖書もお借りすることにします。

    今夜は、みなさんと出会えたことを主に感謝してから就寝します。
    そして、みなさんの温かな教会が、これからもかわることがありませんように、
    自分については、また明日から歯科医師として主に喜ばれる仕事が出来ますように
    お祈りします。

    讃岐うどんをごちそうさまでした。

  4. Hitoshion 1月 19th 2011 at 12:21 PM

    お便りありがとうございました。ご一緒に礼拝を守っていただき、私共一同大変嬉しく思いました。遠くから寒さ厳し中を自転車で来られ、団地の坂を上られて、たいへんだったことお察しします。次回からはぜひ車でいらしてください。教会の駐車場に置くことができますから。もし万が一教会の駐車場が一杯であれば、お声をおかけください。安全な所に誘導いたします。
    そうですね。伝道者の書がコレヘトの言葉となっていますね、新共同訳では。コレヘトというヘブル語が語る者、宣べ伝える者という意味なので、そのまま原語を使ったのでしょう。いくつかの訳を比べるとそれだけでも面白いですね。
    何かの時のために、私のEメールアドレスをお知らせしておきます。hfukue@eos.ocn.ne.jpです。もし何かあればどうぞいつでもご連絡ください。
    どうぞお忙しい毎日のお仕事の上に、健康が保たれ、恵みが豊かに注がれますようにお祈りいたします。いつでも教会にいらしてください。ご一緒に主を求めてまいりましょう。重富先生にお会いになられるようなことが有りましたら、どうぞくれぐれもよろしくお伝えください。  感謝、  福江 等

Leave a Reply